Вчера приезжали японцы. Нет, не так. ВЧЕРА ПРИЕЗЖАЛИ ЯПОНЦЫ, И Я ДВА ЧАСА ГОВОРИЛА НА ЯПОНСКОМ!!!! Я счастлива. Прошлым курсам такая возможность не выпадала. А мне выпала, на втором курсе, когда уже можешь общаться с ними. ЫЫЫЫЫЫЫ, со мной за столом сидел один из самых симпатичных японцев ** Ему 26-28 лет, я не уточняла. Он магистрант и изучает уже 5 лет русский язык. Но я все равно говорила с ним на японском. И была кореянка, ХёнЧжу, ей около 24. Она изучает японский уже 6 лет, и она просто монстр японского, я тащусь **
Когда они только подходили к кабинету, самому большому в корпусе, мы (студенты) даже трястись начали. Все наши "разведчики", вбегая, драматическим шепотом сообщали, что "они все в черном, там их такая туча!" И вот, "туча" зашла в кабинет. И стояли внутри две тучи - студенты и японцы. И неловко друг другу улыбались. Возможно, мы бы так и простояли все два часа, если бы сенсей не предложила им сесть. Примерно за час до мероприятия нас делили на группы по 5-6 человек, распределяли по шести столам. Уже внутри группок мы делили обязанности - кто чай/кофе наливает, кто развлекает и прочее.
В развлекательной программе для японцев были представлены такие номера, как казахский танец, сценка и японский танец. Казахский танец исполняла девочка с первого курса, корейское отделение. Этим мелким вообще везет - у нее второй изучаемый японский, я тоже так хочу ТТ красиво станцевала, очень. Казахские танцы сами по себе очень красивые ** А после сценка - эпизод из аниме "Унесенные призраками". И я играла Безликого, ахах. Вышло это совершенно случайно. Исполнитель его роли пришел в розовом свитере и синем свитере, в то время как я была вся в черном. Материал у костюма Безликого почти прозрачный, и этот розовый свитер был бы виден. Хару его чуть не убила, ахаха. Ну я ляпнула, что я могу им стать. Я никогда не репетировала эту сценку, просто видела два прогона. Хорошо, что у меня слов не было. Но все сказали, что мои медленные движения внутри костюма пугают, ахаха. Сценка прошла на ура - японцы знают это аниме, любят, поэтому реагировали очень хорошо, ХёнЧжу даже похвалила сценку и меня за роль Безликого, ахха. После Хару и еще пара девчонок танцевали под Намиэ Амуро, немного не синхронно, но все же красиво. И после настало время общения.
Я не смогу перечислить все темы, которые мы обсудили. Мне повезло - четверокурсница ушла за другой стол, оставив японцев на меня и первокурсницу. Но потом к нам подсела выпускница и переключила все внимание японца-первокурсника на себя. Поэтому я одна общалась сразу с двумя японоговорящими ** потому что первокурснице пока не хватает словарного запаса и грамматики, чтобы общаться, но я помогала всем, чем могла. мы обсудили кино, как японское, так и казахстанское, и пофиг, что я его не смотрела, я его упорно рекомендовала. Потом обсуждали японских писателей. спасибо тебе, С.А, что задавал мне читать Акутагаву, я смогла поддержать беседу. Обсуждали Казахстан и Алматы, потом я им расписывала красоту Астаны, "приезжайте, я вам все покажу, честно-честно".
А потом я стала рассказывать про Кара-Жорга, что вот, его весь Казахстан танцевал еще в прошлом году. Но в сейчас Казахстан танцует Каннам стайл и Харлейм Шейк. ХёнЧжу аж оживилась. Рассказала, что когда в аэропорту по телевизору увидела Сая, была очень рада, что у нас этим интересуются. Я ее заверила, что Казахстан утопает в слюнях по корейской культуре. Но заметив, как помрачнел японец (вот не помню я его имени, увы), я поспешила его успокоить тем, что в Казахстане невероятно любят аниме, мангу, музыку. Он расцвел и засиял. Вот такой я дипломат.
В конце я с ХёнЧжу обменялась электронными адресами, что очень клево, и даже с ней сфоткалась. Я в восторге, правда. Но у меня после этого сильно болела голова, потому что так долго я еще никогда не говорила на японском. Выйдя с универа, я позвонила маме и отвечала очень медленно, потому что мысленно переводила свои ответы с японского на русский. В общем, это был просто невероятный опыт. Почаще бы к нам приезжали японцы **
sirlightdragonix
| вторник, 19 марта 2013